
想要我润色、改成新闻标题,还是翻译成英文?给你几个现成版本:

- 润色:安帅为埃斯特旺批假参加驾照考试,并宣布其已顺利通过。
- 标题1:安帅准假助埃斯特旺考驾照:已顺利通过
- 标题2:安切洛蒂为埃斯特旺批假考驾照,确认其已过关 
- 英文:Ancelotti granted Esteban leave to take his driving test and announced that he passed.
需要扩写成一则简讯/社媒文案也可以,告诉我字数或风格。
